Translation of "atteggiamento degli" in English


How to use "atteggiamento degli" in sentences:

Questo è anche l'atteggiamento degli altri fedeli?
Is that the attitude of a follower of God?
Oggi parliamo delle malattie che si trasmettono pervia sessuale e l'atteggiamento degli adolescenti a riguardo.
Today we're talking about sexually transmitted diseases and teenage attitudes toward them.
Questi i risultati più significativi dell’ultimo sondaggio Flash Eurobarometro sull'atteggiamento degli europei nei confronti del turismo, pubblicato oggi.
These are the most important results of the latest Flash Eurobarometer survey on the attitudes of Europeans towards tourism published today.
Per la relazione completa dell'EUROBAROMETRO "L'atteggiamento degli europei nei confronti della sicurezza alimentare, della qualità degli alimenti e del paesaggio
More information For full EUROBAROMETER report "Europeans' attitudes towards food security, food quality and the
L'interesse manifestato durante la fiera e la discussione interessante che ne è seguita sono segnali evidenti che, malgrado la crisi economica sia ancora presente, l'atteggiamento degli attori principali di questo mercato si fa più ottimista.
The interest in the exhibition and the discussions that took place indicated that the economic crisis is not yet over but that the general mood is quite optimistic.
L'atteggiamento degli ebrei nei confronti del lavoro forzato potrebbe essere sorprendentemente positivo.
The attitude of Jews to forced labour could be surprisingly positive.
La routine e l'atteggiamento degli operatori
The routine and personal attitude of users
IP/14/78 – Indagine Eurobarometro sull'atteggiamento degli europei nei confronti delle attività spaziali
IP/14/78 Eurobarometer on Europeans' attitudes to Space Activities
Compila i Textables per OSCAR: Altri commenti del personaggio, il discorso del personaggio, le caratteristiche fisiche, l'atteggiamento degli autori e la lettura del lettore.
Fill in the Textables for OSCAR: Other Character's Comments, Character's Speech, Physical Characteristics, Author's Attitude, and Reader's Reaction. Save and submit the assignment.
5 Lo sviluppo dei bambini è collegato individualmente e direttamentel'atteggiamento degli adulti verso di esso.
The development of children is individually and directly related to the attitude of adults towards it.
Promuovere e monitorare l'uso e l'atteggiamento degli utenti in merito alla nuova piattaforma UC sono i primi passi da compiere per ottenere risultati positivi per l'azienda.
Promoting usage and tracking it along with attitudes toward the new UC platform are the first steps in deriving positive business results.
Avete mai visto l'atteggiamento degli uccelli di fronte alle avversità?
Have you ever seen the attitude of birds in the face of adversity?
vista l'indagine Eurobarometro pubblicata in ottobre 2015 sull'atteggiamento degli Europei nei confronti della biodiversità ("Eurobarometro speciale 436"),
having regard to the Eurobarometer survey published in October 2015 on the attitudes of people in Europe towards biodiversity (‘Special Eurobarometer 436’),
Questa sera, meditando insieme sui misteri gloriosi del Santo Rosario, ci siamo preparati interiormente a tale gesto, ponendoci nell'atteggiamento degli Apostoli nel Cenacolo, riuniti con Maria in unanime e concorde preghiera.
This evening, while meditating on the glorious mysteries of the Holy Rosary, we prepared inwardly for this act, taking the attitude of the Apostles in the Upper Room, gathered with Mary in unanimous and united prayer.
visto il numero speciale 442 dell'Eurobarometro intitolato "Atteggiamento degli europei nei confronti del benessere animale", pubblicato nel marzo 2016,
having regard to the Special Eurobarometer 442, entitled ‘Attitudes of Europeans towards Animal Welfare’, published in March 2016,
Si tratta proprio dello «stesso atteggiamento degli scribi, dei farisei, che dicono: “Noi siamo i perfetti, noi seguiamo la legge: questi sono peccatori, sono pubblicani”.
This is the same attitude of the scribes and the Pharisees, who say: “We are the perfect ones, we follow the law, while they are sinners and tax collectors”.
Sebbene l'atteggiamento degli autoritari non sia cambiato molto nel tempo, il panorama mediatico sì.
Although the attitudes of authoritarians haven't changed all the much over time, the media landscape has.
Quello che voglio comunicare è il prodigioso atteggiamento degli abitanti di questo Paese.
What I want to communicate, is the miraculous behavior of the people of this country.
Atteggiamento degli Europei nei confronti dell’uso efficiente delle risorse
Read more Attitudes of Europeans towards resource efficiency
L'atteggiamento degli Stati Uniti nei confronti di Huawei è cambiato molte volte.
The attitude of the United States toward Huawei has changed many times.
Le loro conseguenze non influiscono sulle prestazioni, sull'atteggiamento degli insegnanti e sulla squadra dei bambini.
Their consequences do not affect the performance, the attitude of teachers and the children's team.
Nel casinò di mattoni e malta, spesso uno dei commenti più sentito sul pavimento del casino è: "Dopo che ho perso questo, ho intenzione di …" Se questo è l'atteggiamento degli scommettitori prima della voce di un casinò, che meritano di essere picchiati.
In the brick and mortar casino, frequently one of the comments over heard on the casino floor is, "After I lose this, I’m going to…" If that’s the attitude of bettors ahead of heading to a casino, they warrant to be beaten.
I risultati vengono confrontati con inchieste precedenti per vedere come stia evolvendo l'atteggiamento degli europei riguardo a questi argomenti.
The results are compared with past surveys to see how Europeans’ attitudes to these issues are evolving.
Nella primavera 2008, la Commissione e il Parlamento europeo avevano realizzato una grande inchiesta sull'atteggiamento degli europei dinanzi al cambiamento climatico (cfr.
In spring 2008, the Commission and the European Parliament launched a major survey on the European public’s attitude to climate change (see EB 69.2).
Bambini o adolescenti con disturbo della condotta mancano di sensibilità verso i sentimenti e il benessere degli altri e a volte percepiscono erroneamente l'atteggiamento degli altri come minaccioso.
Symptoms and Signs Children or adolescents with conduct disorder lack sensitivity to the feelings and well-being of others and sometimes misperceive the behavior of others as threatening.
Inoltre, secondo il numero speciale di Eurobarometro n. 442 "Atteggiamento degli europei nei confronti del benessere animale", pubblicato a marzo 2016, i consumatori richiedono standard più elevati per il benessere animale.
Furthermore, according to the Special Eurobarometer 442, “Attitudes of Europeans towards Animal Welfare”, published in March 2016, consumers demand higher animal welfare standards.
Eccone un estratto per capire meglio: pulizia della spiaggia e dell’acqua; pericoli (elettricità, incendi); atteggiamento degli altri bagnanti nei confronti dei bambini (adatto ai bambini?
Here is a small selection to make this clearer: cleanliness of the beach and the water, danger (currents, size of waves), attitude of the other beach users towards small children (child-friendly?
Quando nasce un conflitto di quel genere, dobbiamo innanzitutto conservare la calma e non adottare lo stesso atteggiamento degli altri.
When you run into that type of conflict, we should first keep calm, and we shouldn’t handle it the same way he did.
(8) 'Abodah Zarah ("culto idolatrico"); cinque capitoli; si occupa principalmente con i regolamenti concernenti l'atteggiamento degli ebrei verso l'idolatria e idolatri.
(8) 'Abodah Zarah ("Idolatrous Worship"); five chapters; deals chiefly with the regulations concerning the attitude of the Jews toward idolatry and idolaters.
Tuttavia, l'atteggiamento degli animali ci consente anche una varietà di approcci di mediazione.
However, the attitude of the animals also allows us a variety of mediation approaches.
E con questo atteggiamento degli scribi, dei dottori della legge e dei farisei, non daremo mai una testimonianza di vicinanza.
And with this attitude of the scribes, of the doctors of the law and of the Pharisees, we will never give a witness of closeness.
Dopo aver superato lo YL, gli emendamenti devono essere ratificati da almeno il cinquanta per cento di tutti gli elettori ammissibili della RDC, indipendentemente dall'atteggiamento degli elettori.
After passing by the legislature, the amendment needs ratification in a referendum from at least fifty percent of all eligible voters of the ROC regardless of voter turnout.
Spesso la base della risoluzione del conflitto è il nuovo atteggiamento degli oppositori rispetto all'essenza della loro disputa.
Often the basis of conflict resolution is the new attitude of opponents to the essence of their dispute.
L'ATTEGGIAMENTO DEGLI PSICOANALISTI ITALIANI NEI CONFRONTI DELL'OMOSESSUALITÀ: UNA RICERCA EMPIRICA.
Psychoanalytic attitudes towards homosexuality: An empirical research. Int.
Inoltre, prima di selezionare il lato di buone o cattive, buone o cattive azioni, che cambierà l'aspetto e l'atteggiamento degli altri.
Also, before you select the side of good or evil, good or bad deeds, which will change the appearance and attitude of others.
Le vendite di nuove case offrono la migliore immagine dell'atteggiamento degli acquirenti.
The sale of a new home gives the best insight into buyer sentiment.
Ma non era chiaro l'atteggiamento degli Ebert-Scheidemann a questo riguardo.
At that time there was some doubt as to the attitude of the Ebert-Scheidemann government.
L'incontro del Risorto con i suoi discepoli si conclude con due gesti, che Luca affida alle ultime battute del suo Vangelo, mentre racconta l'evento dell'Ascensione: il commiato benedicente del Signore risorto e l'atteggiamento degli Apostoli.
The meeting of the risen Christ with his disciples ends with two actions, which Luke has left to the last lines of his Gospel, while he recounts what happened at the Ascension: the Lord's farewell blessing and the Apostles' attitude.
Radigois (2008) ha isolato quattro tipi diversi di atteggiamento degli operatori sociali in difficoltà e rischi di fallimento quando si intraprende questo tipo di intervento sociale.
Radigois (2008) isolated four different kinds of attitudes of social workers in difficulty, and risks of failure when undertaking this type of social intervention.
“Dopo la creazione e l'uso della bomba atomica, l'atteggiamento degli Stati Uniti ha lasciato ai sovietici una sola opzione reale: o accettare le proposte americane o confrontarsi con il potere e l'ostilità americani.
“After the atom bomb was created and used, the attitude of the United States left the Soviets with but one real option: either acquiesce in American proposals or be confronted with American power and hostility.
(Applauso) Durante questa rettifica della Fa io prendo in considerazione soltanto l'atteggiamento degli esseri senzienti verso la rettifica della Fa!
(Applause) During this Fa-rectification I only look at beings' attitudes toward the Fa-rectification!
Il Maestro ha detto questo: io ignoro tutte le colpe che gli esseri senzienti hanno commesso nel corso della storia; io considero soltanto l'atteggiamento degli esseri verso la Dafa durante la rettifica della Fa.
Master has said this: I disregard all the sins that the sentient beings have committed throughout history; I only look at the being's attitude toward Dafa during the Fa-rectification.
Apprezza immensamente le opere di Howard Sasportas, ed anche l’opera e l'atteggiamento degli astrologi portoghesi Helena Avelar e José Luís Santos.
She appreciates immensely the work of Howard Sasportas, and also the work and attitude of the Portuguese astrologers Helena Avelar and José Luís Santos.
Esprimere la propria gratitudine nei confronti del prossimo può influenzare in modo positivo una situazione e persino cambiare l'atteggiamento degli altri.
Expressing our gratitude towards others can help influence a situation positively and even change the behaviour of others.
Sono questi i risultati del nuovo sondaggio Eurobarometro sull'atteggiamento degli europei nei confronti del turismo, che fornisce informazioni anche sulle preferenze e sulle tipologie di viaggio dei cittadini dell'UE.
These are the results of the new Eurobarometer survey on the attitudes of Europeans towards tourism, which also sheds light on the preferences and travel patterns of EU citizens.
Forse la situazione generale è cambiata meno dell'atteggiamento degli europei verso di essa.
Perhaps the overall situation has changed less than the Europeans' attitude towards it.
Ma, nella misura in cui l'atteggiamento degli Stati Uniti rappresenta un sintomo, l'approccio conservazionista non cura la malattia.
But, to the extent that the US attitude is a symptom, the conservationist approach does not address the disease.
"La cosa più sorpendente, dal punto di vista europeo, è l'atteggiamento degli investitori nei confronti del pericolo che stanno correndo gli Stati Uniti", sottolinea il quotidiano economico.
“Most surprising, as seen from Europe, is the attitude of investors towards this US risk, ” notes the paper.
L'atteggiamento degli Stati baltici al prossimo evento
The attitude of the Baltic states to the forthcoming event
1.564521074295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?